Deyimler ve Atasözleri

Attığı Taş Ürküttüğü Kurbağaya Değmemek Ne Demek?

Attığı taş ürküttüğü kurbağaya değmemek, ettiği hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek ya da yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek olarak farklı versiyonlara sahip olan “yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek” özlü sözünün anlamı nedir? Daha önceki yazılarımızda gündelik hayatta sıkça kullanılan veya kullanımı eskiyen çeşitli deyim ve atasözlerinden söz etmiştik. Bu yazımızda ise kısaca “yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek ya da attığı taş ürküttüğü kurbağaya değmemek” özlü sözünden söz edeceğiz.

Attığı Taş Ürküttüğü Kurbağaya Değmemek Ne Demek?

Kişinin kendisine fayda sağlayan bir şeyden zararının daha çok olması anlamlarına gelir. Attığı taş ürküttüğü kurbağaya değmemek sözünde kast edilen anlam, bir kişinin herhangi bir şeyden sağlamış olduğu yararın o şeyin zararından daha az olmasıdır.

Karşılık çerçevesinde düşündüğümüzde kişinin herhangi bir işten sağlayacağı yararın fazla olması gerekir ki attığı taş ürküttüğü kurbağaya değsin. Zira diğer türlü kişi zararlı çıkacaktır. Ya da kişinin yapacağı hayrın kurbağayı ürkütecek kadar yararlı olması gerekir.

Örneğin evi Ankara’da olan ve ev için kira ödemeyen, aynı zamanda işi evine yakın olan bir kişi Ankara’da çalışırken bir nedenden dolayı İstanbul’a çalışmak için gittiğinde (evi işine uzak ve kirada oturuyor olsun) buradaki masraflarının Ankara’ya göre fazla olması durumunda bu söz kullanılır. Zira söz konusu kişi, Ankara’da ekonomik olarak daha rahattır. İstanbul’a gitmesinin ya da İstanbul’u tercih etmesinin herhangi bir mantıki yönü yoktur.

Deyimin Doğrusu Ne?

Örneğin evi Ankara’da olan ve ev için kira ödemeyen, aynı zamanda işi evine yakın olan bir kişi Ankara’da çalışırken bir nedenden dolayı İstanbul’a çalışmak için gittiğinde (evi işine uzak ve kirada oturuyor olsun) buradaki masraflarının Ankara’ya göre fazla olması durumunda bu söz kullanılır. Zira söz konusu kişi, Ankara’da ekonomik olarak daha rahattır. İstanbul’a gitmesinin ya da İstanbul’u tercih etmesinin herhangi bir mantıki yönü yoktur. Deyimin Doğrusu Ne?

Türk Dil Kurumu’na göre deyimin doğrusu ”yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek”tir. Ancak attığı taş ürküttüğü kurbağaya değmemek deyimi de doğrudur: Galat-ı meşhur olmuştur. Galat-ı meşhur ise lügat-ı fasihten evladır.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.