EdebiyatEğitim

ElifBa, Alfabe ve ABeCe Üzerine

Alfabe, dilimize Fransızcadan geçmiş bir sözcük olan Alfabe, bir dilin sahip olduğu okutucuları ve sembollerden oluşan harfleri olan bir kitaptır.

Köken açısından incelediğimizde ise kelime Yunanca iki harfin birleşmesi sonucu oluşmuştur. Alfa ve Beta Yunan Alfabesinin ilk iki harfidir.

Aynı mantıkla Kuran- Kerim eğitimi için Elifba adlı bir kitabın okutulması ve bu kitabın kuranı iyi okumak için bir basamak olması da buna örnektir. Elif ve Be de Arap Alfabesinin ilk iki harfidir.
Bazı Türk aydınlarınızın ve yazarlarımız da bu konuya dikkat çekerek alfabe yerine “abece” kelimesinin kullanılmasını ve yaygınlaştırılmasını savunmuşlardır.
Yabancı dillerden Türkçeye geçmiş binlerce kelime var ve bunların az çok hangi dillerden geçmiş olabileceğini kestirmek güç değil fakat “alfabe” tarzı kelimelerin nasıl ve hangi şekilde gündelik dilimizde yer edindiğini bilmek, ihtisas gerektiren bir konu zannımca.
Konu olarak çok farklı, içeriğin anlatımı açısından bağlantılı bir şiir;
İlkin ELİFBA’ydı
Sonra ALFABE oldu
Derken ABeCe
Şimdi de A.B.D.
Can Yücel

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.