İPhone Klavyesinin Mantık Hataları Neler? iPhone’da Klavye Hataları Nasıl Düzeltilir?

İPhone klavyesinde artık kronikleşen bazı hatalar kullanıcıların bir hayli canını sıkıyor. İPhone, kendi isminin yazılmasına dahi izin vermemekle birlikte özellikle bazı kelime hataları ile insanı çileden çıkarıyor. Bu kelimelerden birkaçı şöyle;

Yok

Yok kelimesi listede başa oynar. YÖK diye çeviren otomatik doldurma, Türkçede en çok kullanılan kelimelerden biri olan “yok”u algılayamıyor. Ders YÖK, Para var mı? YÖK kanka. Mesela yani.

Hakimiyet

Bu kelimeyi pek kıymetli İPhone nedense kabul etmiyor. Hakimiyet yazdığınızda çok enteresan şeyler öneriyor ama hakimiyet kelimesi ile uzaktan yakından alakası yok.

Canını

Mesela birisine “canını sıkma” deriz. Ya da “canını yerim” ya da birisine kızdığımız zaman “canını yakarım” da deriz. Fakat bunu mesaj olarak hızlıca atmayın. Zira kıymetli İPhone, bunu Çan’ını olarak değiştirip size sormadan gönderebiliyor. Çan’ını derken kıymetli İPhone neyi kastediyor olabilir? İlçe mi neresi derken Çanakkale’nin bir ilçesi olduğunu da kıymetli İPhone bize öğretmiş oluyor.

Emel’lerini Sevinç’ler

Emeller yazınca Emel’ler diye çeviren kıymetli İPhone, sevinçler yazınca da Sevinç’ler diye kendisi dolduruyor. Hayır Türk Dil Kurumuna göre bir özel ismin sonuna eklenen -ler,lar ya da -lı, li ekleri özel isimden ayrılmaz. Ahmetler geldi ya da Ankaralı derken ekler özel isme bitişik yazılır. Sevgili İPhone, bize artistlik taslayacağına git Türkçeyi öğren.

Nasıl Düzeltebiliriz?

Yukarıdaki örnekler uzayıp gidiyor. Listenin ucu açık. Peki bunu nasıl düzeltebiliriz? Aslında oldukça basit. Nasıl mı?

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir