Arapça Yönler

Doğu: Şark, Maşruk ya da Maşrık da kullanılır. İng. East

Örneğin: “Mağripte sen Maşrukta ben, gel gelebilirsen”

Batı: Garp, Garb ya da Mağrip. İng. West

Örneğin: Berberiler ya da Tuaregler’e Avrupalı devletler “Mağribiler” adını vermişlerdir. Kuzey Afrika’da Fas, Mağrip Devlet olarak geçer, en batıdadır.

Kuzey: Şimal, Şemal. İng. North

Dağların tepesinden,
Birdenbire denizi göreceğiz.
Denizi gökle bir göreceğiz.
Şimâl rüzgârları esecek uzaktan.
O yolcu, biz yolcu,
Şimal rüzgâriyle öpüşeceğiz.
Güneşli bir günde,
Masmavi göreceğiz Karadeniz’i

(Orhan Veli)

Güney: Cenup, cenub. İng. South

Ben..
Bir kitap evinde…
Yıldızlı cenup denizlerinin alevinde
Sabahlar gibi
Sevilen bir kitap başında sabahlayım…

(NazımHikmet)

 

Ara Yönler

Kuzeydoğu: Şemalü’ş Şark. İng. Northeast
Kuzeybatı: Şemal’ül Garb. İng. Northwest
Güneydoğu: Cenubu’ş Şark. İng. Southeast
Güneybatı: Cenubu’l Garb. İng. Southwest